SluitenHelpPrint
Switch to English
Cursus: IT3V19002
IT3V19002
Migrazioni al plurale
Cursus informatie
CursuscodeIT3V19002
Studiepunten (EC)7,5
Cursusdoelen
Lo scopo di questo corso che unisce le competenze dei due VP è duplice. Da una parte far riflettere gli studenti sull'acquisizione del linguaggio nel contesto plurilinguistico della migrazione e offrire loro strumenti adeguati per esaminare in modo scientifico alcuni aspetti importanti in questo campo di ricerca. Dall'altra offrire allo studente una ricca introduzione al fenomeno dualistico dell'identità italiana e dell'alterità nazionale, di razza o di genere nello spazio transnazionale, come pure le nozioni necessarie per riflettere sulle intersezioni fra campi artistici contigui ma diversi quali la letteratura e il cinema.
Livello ERK raggiunto: Lettura C1, scrittura B2.
Inhoud
Nella parte linguistica del corso si riprendono le basi teoriche acquisite con il corso "Dal significato alla forma" (VP1) e con questi strumenti si approfondisce la tematica dell'acquisizione (e del deterioramento) del linguaggio. In specifico si esamineranno l'acquisizione della L1 e la si metterà a confronto con situazioni di contatto linguistico quali il bilinguismo simultaneo, l'acquisizione della L2, il linguaggio degli "Heritage Speakers" e il deterioramento della L1. Questi argomenti verranno presentati da una prospettiva psicolinguistica tenendo però in considerazione anche gli aspetti formali e gli aspetti pragmatici della lingua. Oltre a fornire un'introduzione ai concetti più importanti nel campo dell'acquisizione, verranno trattati in dettaglio anche alcuni temi specifici (per esempio, i pronomi soggetto e il topic, i sintagmi nominali al plurale, i tempi passati, ecc.) che varieranno di anno in anno.
La parte letteraria e culturale del corso si inserisce invece nel percorso tracciato nel VP 2. Nella cultura italiana, la fine della Seconda Guerra Mondiale inaugura un momento fondamentale di ripensamento del concetto di italianità, non solo alla luce del passato risorgimentale, coloniale e totalitario, ma anche di fronte a un nuovo ordine politico ed economico mondiale. Inoltre, a partire dagli anni Ottanta, l’Italia paese di emigrazione diventa paese di immigrazione. Nei prodotti culturali che rappresentano le emigrazioni italiane a partire dall’Unificazione e quelli etichettati invece come letteratura e cinema ‘migrante’ che rappresentano le recenti immigrazioni, è presente a livello di creazione e di ricezione la tensione tra identità e alterità. Per tale motivo verranno presi in considerazione per l'analisi soprattutto quei fattori che possono influire sulla dialettica di inclusione/esclusione quali differenze di genere, sessualità, razza, religione o appartenenza politica.
SluitenHelpPrint
Switch to English